O autor polonês Jacek Dehnel pode respirar aliviado. Eventos literários para seus leitores estão acontecendo novamente em sua terra natal – e ele está sendo convidado. Isto não era um dado adquirido no governo anterior do partido nacional-conservador Partido Lei e Justiça (PiS), que estava no poder em Polônia de 2015 a 2023.
“As coisas diminuíram gradualmente e pioraram com o tempo”, disse Dehnel à DW.
O autor assumidamente gay é um dos escritores contemporâneos mais conhecidos da Polónia. Ele escreveu vários romances e coleções de poesia, além de se destacar como tradutor. Suas obras foram traduzidas para o alemão e o inglês.
Há cinco anos, Dehnel chegou à conclusão de que a Polónia “não era um lugar seguro para as pessoas LGBT”. O governo do PiS estava constantemente agitando animosidade em relação às comunidades LGBT.
O presidente polaco Andrzej Duda, que permanece no cargo até meados de 2025, afirmou que “LGBT é uma ideologia, não pessoas”. Quase um terço das cidades e municípios polacos foram declarados “Zonas livres de LGBT.”
“Foi discriminação, perseguição à nossa comunidade, agitação organizada pelo Estado”, disse Jacek Dehnel, explicando por que ele e seu marido, o escritor Piotr Tarczynski, decidiram morar na capital alemã, Berlim.
Sem alterações legais
Agora, estes “refugiados do PiS” estão a regressar à Polónia. “Para uma Polónia um pouco melhor”, disse Dehnel com um sorriso, embora tenha admitido que a sua terra natal “não é o paraíso na Terra”.
“Muitas coisas na Polónia ainda precisam de ser mudadas e melhoradas”, afirmou. “A situação legal para as pessoas LGBT não mudou.”
A Polónia foi pioneira na emancipação dos seus cidadãos homossexuais. As relações entre pessoas do mesmo sexo foram descriminalizadas lá em 1932, em comparação com 1957 na Alemanha Oriental e 1969 na Alemanha Ocidental. Mas desde então, houve pouco progresso.
“Ainda não ocorreram mudanças fundamentais, como a protecção contra o discurso de ódio baseado na orientação e identidade sexual, e a possibilidade de parcerias entre pessoas do mesmo sexo ou igualdade no casamento”, disse Dehnel.
A Polónia é um dos cinco países da UE que não oferece parcerias registadas entre pessoas do mesmo sexo, muito menos casamento.
O actual governo liberal sob Primeiro Ministro Donald Tusk quer mudar isso. Foi agora apresentado um projecto de lei sobre parcerias civis registadas, iniciando uma dura batalha dentro da própria coligação de Tusk, que inclui a aliança cristã-democrata-conservadora The Third Way.
Não está claro quando a lei poderá entrar em vigor e, mesmo que seja aprovada, Duda, um aliado do PiS, poderá vetá-la.
Mudando a sociedade
Dehnel e Tarczynski estão juntos há 21 anos e se casaram em Londres em 2018. O casamento deles não é reconhecido na Polônia, onde eles têm um acordo registrado em cartório.
Polónia: As coisas melhoraram para a comunidade LGBTQ+?
Para ver este vídeo, ative o JavaScript e considere atualizar para um navegador que suporta vídeo HTML5
“O Estado polaco trata-nos como estranhos. Quando atravessamos a ponte sobre o rio Oder e entramos na Polónia, estamos divorciados até regressarmos e casarmos novamente no Oder. Um casamento feito de água”, é a descrição simbólica de Dehnel. a situação dele.
Embora a situação jurídica na Polónia ainda não tenha mudado, há esperança. O que Dehnel chamou de “enorme mudança social”, que é “em alguns aspectos mais importante”.
“Muitas pessoas já pensam de forma bastante diferente sobre nós”, disse ele alegremente. Sondagens recentes indicam que a maioria dos polacos apoia as parcerias civis entre pessoas do mesmo sexo. “Há uma grande diferença entre a sociedade polaca, que está cada vez mais aberta, e a classe política, que ainda é conservadora e tem medo da Igreja”.
Cada vez mais pessoas LGBT estão se assumindo, incluindo algumas figuras públicas. Dehnel disse que vê as paradas do Orgulho LGBT como prova disso. Durante muito tempo foram eventos isolados que só aconteciam nas grandes cidades. Agora, pessoas com bandeiras do arco-íris marcham em mais de 30 comunidades, incluindo algumas cidades pequenas. “O desfiles estão se tornando mais seguros; as pessoas estão se acostumando com eles”, disse Dehnel. A cada ano que passa, fomentar o ódio contra as pessoas LGBT fica mais difícil.
No entanto, resta saber se conseguirão viver as suas vidas em Varsóvia de forma tão aberta como o fizeram em Berlim. Dehnel não recebeu nenhum comentário homofóbico na capital alemã – “exceto um, vindo de um polonês”.
Mesmo em Berlim, porém, a situação está mudando, e pode variar dependendo do bairro em que você está. “As organizações LGBT alemãs indicam que houve um aumento acentuado no número de pessoas. violência contra pessoas queer na Alemanha”, disse Dehnel.
Berlim em “crise profunda”
E esta não é a única coisa que o preocupa. Dehnel citou as condições de vida e a “profunda crise” em que a capital alemã se encontra como outras razões para sair. Muitos expatriados descobrem que a cidade já não corresponde às suas expectativas. O pior, disse ele, é a burocracia, que “multiplica constantemente os problemas”.
Como exemplos, especificou o não reconhecimento de documentos polacos, “a consulta maliciosa de várias coisas” e os longos tempos de espera por decisões oficiais. “Meu marido esperou 11 meses para ser reconhecido como artista e depois teve que pagar contribuições retrospectivas ao seguro saúde durante os 11 meses em que não pôde reivindicar o seguro”, disse o escritor.
Ele ressaltou que este está longe de ser um caso isolado. Muitos expatriados ficaram desiludidos e estão deixando a cidade, disse ele. Outrora famosa pela sua abertura cultural e tolerância, aluguéis acessíveis e um cenário criativo vibrante, Dehnel acredita que Berlim já não faz jus à sua reputação.
As suas críticas foram publicadas no final de outubro na revista polaca Newsweek e nas redes sociais, e causaram grande agitação entre os polacos que vivem na Alemanha. “Somos cidadãos da União Europeia. Quando chegamos a Berlim, não estamos realmente nos afastando – estamos indo para outra parte da comunidade à qual pertencem a Polônia e a Alemanha. Temos certas expectativas”, disse Dehnel à DW. Expectativas como ser capaz de lidar com certos aspectos do burocracia em inglês, pagar com cartão de crédito e acessar melhor infraestrutura digital.
“Espero uma certa qualidade de serviço. Mais do que isso: comparo com o nível da Polónia”, acrescentou. A comparação acaba muitas vezes por ser a favor da Polónia.
Dehnel vive em Varsóvia desde o início de dezembro, tendo-se divorciado simbolicamente mais uma vez quando atravessou o Oder. Ele está mantendo seu apartamento em Berlim – só para garantir.
Este artigo foi traduzido do alemão.